<?xml version="1.0" encoding="shift_jis"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>サンフランシスコ＆オーストラリアTESOL留学</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.kaigairyugaku.net/atom.xml" />
   <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1" title="サンフランシスコ＆オーストラリアTESOL留学" />
    <updated>2008-04-10T08:43:15Z</updated>
    <subtitle>サンフランシスコ（アメリカ）とウーロンゴン（オーストラリア）の大学院に留学しTESOLを学んできました。留学や現地の生活情報、英語学習情報を発信しています♪</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.35</generator>
 
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第179号　徹夜する &quot;pull an all-nighter&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/04/179_pull_an_allnighter.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=309" title="海外留学サバイバル術　第179号　徹夜する &quot;pull an all-nighter&quot;" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.309</id>
    
    <published>2008-04-10T08:37:29Z</published>
    <updated>2008-04-10T08:43:15Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』        2008...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』
       2008/4/9【第179号】
☆----------------------------------------------------------------------☆

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


何故か昨晩は目が冴えてしまい、布団の中で
ゴロゴロしているうちに朝を迎えてしまいました・・


起きなきゃいけない時間の30分前くらいに眠くなる
の、あれはどうしてでしょうね〜(^^;


結局、徹夜してしまったわけですが、今日の英語表現
はそのものズバリ、「徹夜する」です。


★「徹夜する」 pull an all-nighter

説明の前に、例文を挙げますね。


"Last night, I pulled an all-nighter in order to 
finish my research proposal."

「昨夜、リサーチプロポーザルを終わらせるために
徹夜した」


all-nighterで「一晩中続くもの」という意味になるの
ですが、そこから転じて学生が徹夜で勉強する、という
意味合いでよく使われます。


留学中にはよく聞いた表現でした・・・
私は睡眠不足が一番体にこたえるので、徹夜をしたこと
はなかったんですが、周りが使っているので覚えて
しまいました。


（＃ちなみに、アメリカではよく耳にしたものの、
オーストラリアではほとんど聞きませんでした）


日本語でも「オールナイト」という言葉が使われて
いますが、こちらは若い人が一晩遊び明かすという
感じでしょうか。ちょっとその辺が異なりますね。


ちなみに、日本語の「オールナイト」もそうですが、
"pull an all-nighter"もスラング（俗語）のひとつです。


Yahoo! Answers（アメリカ版Yahoo知恵袋）には
以下のような質問が出ていました。


以下の質問は簡単な英語で書かれているので、読んで
みてください。



<a href='http://answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ar5tEB6TLYQDrtveujR8C4ojzKIX;_ylv=3?qid=20080131011835AAnXVaz'>Yahoo Answersの質問　"All nighter?"</a>


学期の始まりを迎えて緊張しているのか、眠れないと
訴えていますね。夜の10時半にベッドに入ったのに、
今はもう2時半。朝6時に起きなくちゃいけないのに！


そこで、"Should I pull an all nighter?"と聞いています。


もし徹夜をした場合、疲れた顔を周りに見せるのは
絶対にイヤと言っているので、質問者は恐らく女性かな？！


「どうやったら眠れますか？」というニュアンスを
こめて質問していますね。


回答部分は長くなるので省きますが、「とにかく
リラックスすることが大切」というのが共通した
意見のようでした。


「徹夜する」"pull an all-nighter"

動詞のpullも合わせて覚えておきましょう！
 
☆----------------------------------------------------------------------☆

編集後記：

あまり眠らなくても大丈夫という友達がいますが、
本当にうらやましいです。

睡眠不足が一番健康状態に差し支える私としては、
徹夜で勉強して翌日テストを受ける人の気が
しれませんでした（笑）

それにしても、昨日はなんで眠れなかったのか、
まったく理由が分かりません。。。特に夜中に
考え事をしたとか、そういうわけでもなかったん
ですけどね〜。

☆----------------------------------------------------------------------☆

●登録者数、5万人を突破！
無料とは思えない「無料英語学習サイトiKnow!」
<a href='http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?107'>http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?107</a>

●無料でTOEFLを受ける。私はアゴスジャパンを使っています。
<a href='http://www.kaigairyugaku.net/2007/12/toefl.html'>http://www.kaigairyugaku.net/2007/12/toefl.html</a>

●ご意見・ご感想をお待ちしています！
メルマガの相互紹介も受け付けております。
<a href='mailto:info@kaigairyugaku.net'>info@kaigairyugaku.net</a>


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
まぐまぐ版：<a href='http://www.mag2.com/m/0000169366.html'>http://www.mag2.com/m/0000169366.html</a>
インフォマグ版：<a href='http://www.infomag.jp/Site_1236.html'>http://www.infomag.jp/Site_1236.html</a>

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□発行者　　　： Ayako（海外留学ドットネット）
 □HP        :  <a href='http://www.kaigairyugaku.net'>http://www.kaigairyugaku.net</a>
□感想など　 ： <a href='mailto:info@kaigairyugaku.net'>info@kaigairyugaku.net</a>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！
□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変
または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり
ます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 Copyright(C)2008 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>映画の予告編：ザ・エージェント(Jerry Maguire)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/jerry_maguire.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=308" title="映画の予告編：ザ・エージェント(Jerry Maguire)" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.308</id>
    
    <published>2008-03-08T13:41:08Z</published>
    <updated>2008-03-08T14:19:51Z</updated>
    
    <summary>1996年にトム・クルーズ主演で話題を呼んだ映画、 「ザ・エージェント」の予告編...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="006英語学習コラム" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[1996年にトム・クルーズ主演で話題を呼んだ映画、
「ザ・エージェント」の予告編から、英語表現を見てみましょう。

<div id="yt"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437259c.267a0184.0437259d.14aedca8/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f4492312%2f&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f12107222%2f" target_blank>ザ・エージェント、デラックスコレクターズエディション</a><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uJRnddqsJZo&rel=0"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/uJRnddqsJZo&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></div>
 

最初の部分。

"I want everybody to see you for what you are."


うまく訳せませんが、「君という人間をみんなに見て
欲しいんだ」といったニュアンスでしょうか。


セリフのほとんどの部分が、<strong>簡単な単語の組み合わせ
で成り立っている</strong>ことを確認してください。


動画開始後32秒あたりで。
少年がバスケ選手にスポーツカードを差し出して、


"Can you sign my card?"
「僕のカードにサインしてもらえませんか？」

と聞いています。


プロスポーツ選手のカードを集めて、そこにサインを
もらうというのがファンにとっては嬉しいことなのです。


それに対して選手が、

"Sorry, little fella.  I can't sign this brand of card.  
Only sign Pro-Jam Blue Dot cards."

「ごめんな、坊や。このブランドのカードには
サインできないんだ。Pro-Jamの青いドットカード
にしかサインできないんだ」

と言って断っています。


スポーツカードを発行している会社がいくつかある
ので、特定のカードでないとサインできないんだと言って
いるわけですが、Only sign〜のところは、( I can) only sign〜
とI canが省略されています。


動画開始後40秒あたりの場面。

ジェリーが男性と向かい合っている場面で、男性が

 "I came here to <Font Color="#ff0000">let</Font> you <Font Color="#ff0000">go</Font>."
「君を解雇するために来た」


と言います。let goは「そのままにしておく」、
「手を放す」のほかに、「解雇する」という意味もあります。


思わぬ言葉に耳を疑うジェリー。

"Pardon me?"
「すみません、何とおっしゃいましたか？」


と聞き返すと、今度ははっきりと、

 
"I came here to fire you, Jerry."
「君を解雇するためにここに来たんだよ、ジェリー」

と言われてしまいます。fireは「〜を解雇する」ですね。


動画開始後1分25秒くらいの場面。


旅立つジェリーを見送るドロシーと息子のレイ。
ジェリーのセリフ、

"Wish me luck."
「幸運を祈っててね！」


先日メルマガでも取り上げたこの表現。
ドロシーとレイが一斉に、「Luck!」と応えているのが
ほほえましいですね。

]]>
        

    </content>
</entry>
<entry>
    <title>映画の予告編：You&apos;ve Got Mailの英語表現</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/youve_got_mail.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=307" title="映画の予告編：You've Got Mailの英語表現" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.307</id>
    
    <published>2008-03-07T05:29:24Z</published>
    <updated>2008-03-07T06:38:16Z</updated>
    
    <summary>トム・ハンクスとメグ・ライアンの共演で話題になった映画、 You&apos;ve Got ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="006英語学習コラム" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[トム・ハンクスとメグ・ライアンの共演で話題になった映画、
You've Got Mail。


トム・ハンクス演じる書店チェーンの御曹司ジョーと、街角で
小さな本屋さんを経営するキャサリン（メグ・ライアン）は
商売敵同士。会えばいつも口げんかになってしまうのだが・・


あまり内容を話してしまうと、ネタバレしてしまって良くないですね。
早速予告編(trailer)にいきましょう。


<div id="yt"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/055f3fa8.a3590197.055f3fa9.f2a19e93/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fb-surprise%2f4988135528322%2f&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fb-surprise%2fi%2f10098470%2f" target_blank>You've Got MailのＤＶＤ、楽天で販売中</a><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jCetfaS7GAo&rel=0"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jCetfaS7GAo&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></div>


予告編はジョー（トム・ハンクス）が"Just call me Joe."と自分の
名前を名乗るところから始まります。


そのあとのシーンですが、キャサリン（メグ・ライアン）がジョーの
自己紹介の仕方を皮肉って、これでもかというほどたたみかけ
ます。


"<strong>Joe.  Just call me Joe."  As if you were one of those stupid 
22-year-old girls with no last name.  "Hi, I'm Kimberley."
"Hi, I'm Janice.</strong>"  


As if〜は、「まるで〜であるかのように」という仮定法の意味に
なります。


『「私はキンバリーよ」「ジャニスよ」と、苗字なしで言うような、
頭の弱い22歳の女の子みたいに、「ジョーだ。ジョーと呼んでくれ」
なんて言っちゃって』

という感じでしょうか。


それに対してジョーは、ランニングマシーンで汗を流しながら、


"<strong>She's beautiful.  But she is a pill.</strong>"
「彼女はきれいだ、でもつまらない人間だよ」


pillはスラングで、「つまらない・退屈な人間」、「無愛想な人」
といった意味があります。


そんなふうに相性の合わないふたりなので、

"<strong>They couldn't stand each other</strong>."（ナレーターのせりふ）
「お互いに耐えられなかった」

のも無理はありません。


一方、ジョーもキャサリンも、仕事を終えるとメール交換の
相手とやりとりをするのが一日の楽しみに。そのメール交換
の相手とは・・・


あまり詳しく説明してしまうと、映画を見ていない人に種明かし
をしてしまうのでこのあたりにしておきますが、


ジョーが
"<strong>This woman is the most adorable creature I have ever 
come in contact with.</strong>"

とまで思いを寄せたこの女性（もう誰かお分かりですね？）
とはいったいどうなるのか？


予告編は、いろいろな場面がつなぎあわせられているので、
大体の内容を想像することしかできませんが、それでも
短い数分の中にいろいろな英語表現が詰まっています。


映画の英語は早くて聞き取れない部分もたくさんあるかも
しれません。そういった場合は、海外で映画のスクリプトを
無料提供してくれているサイトがあるので、活用してみて
ください。


<a href="http://www.movie-page.com/movie_scripts.htm">Movie Page.com</a>

私が使っているのはこのサイトです。
クリックするたびにいらない広告がポップアップするのだけが
気になりますが、無料なので文句を言ってはいけませんね^^;


上記の英文スクリプトも、このサイトを参考にしています。
時々スクリプトが間違っていることもありますが、細かいこと
は気にせず利用しましょう♪


スクリプトをチェックしながら映画の予告編を見るのも、良い英語の
トレーニングになりますよ＾＾]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第91号　留学先での安全＆危険管理</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/91.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=303" title="海外留学サバイバル術　第91号　留学先での安全＆危険管理" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.303</id>
    
    <published>2008-03-06T03:00:00Z</published>
    <updated>2008-03-06T03:03:03Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/12/25【第91号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは♪海外留学ドットネットのAyakoです。


前々回、お気に入りのメルマガとしてご紹介した「まぐまぐ
大賞」にもノミネートされた小倉さんのメルマガ、
「１年１００万！ＦＰも絶賛した節約の裏技大公開！」。


発行者の小倉さんが販売されている「格安海外旅行を！
2100円で海外旅行する方法！」というノウハウを9月下旬
から実施して3ヶ月。


今のペースだと、来年のGW明けには国内線の往復無料航空券
が手に入りそうです(^^)


タイトルに嘘いつわりないというのはなかなか難しいもの
ですが、自分がやってみて本当にタイトル通りだなあと
感じています。


12月末まで特別レポートが配布されているんですが、購入者
は一足先に頂きました♪


購入当初、私の個人的な事情でノウハウの内容が使えない？
とあせったのですが、何回も小倉さんが調べて解決法をメール
してくださったおかげで、問題なく使えています。


海外、国内ともに飛行機に乗る機会がある人すべてにオススメ
します。

「格安海外旅行を！2100円で海外旅行する方法！」
<a href='http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?26' target='_blank'>http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?26</a>

─────────────────────────────────── 

【留学コラム】留学先での安全＆危険管理


●「あなたは肌の色が違うというだけで、差別を受けたこと
がありますか？」

→レストランであからさまに、後から入ってきた白人客を先に
サービスし、こちらに来たのは20分以上経ってからということ
がありました。


●「あなたはまだ幼い子供からアジア人と言うだけで侮辱を
受けたことがありますか？」

→キャンプに行った先で、見知らぬ白人の女の子（7歳くら
い？）に突然「自分の国に帰れ！」と言われました。


●「あなたは車に卵をぶつけられたことがありますか？」

→卵ではないけれど、牛か馬のふんみたいなのを投げられた
ことがありました。あと、アジア人と見るや中指立てられたり
とか。（投げた人の手は臭くなったんじゃないかと後で
思いました（苦笑））


●「あなたは銃声を聞いたことがありますか？」

→数回。その場に居合わせたわけではなかったのでよかったですが。


●「あなたは見知らぬ人達にいきなり取り囲まれたことが
ありますか？」

→1度。不良少年グループのような男の子たち5，6人に
囲まれました、しかも街の中心で。


今回はのっけから質問スタイルではじまってしまいましたが、
「すごく安全」な留学生活を送ってきたと思っている私でも、
上記5つは「あったな〜」と思い出しました。


友人の今藤さんが先日まで無料配布されていたレポート、
「留学戦略〜序章〜」。当メルマガでもご紹介しましたが、
留学をする前にしなくてはいけないこと、そして留学した後に
気をつけなくてはいけないこと。


上記の安全管理に関しては、「留学戦略　〜自己防衛〜」で
解説されているんですが、全部で19個質問があります。
いままで体験したことがあること、あるいはこんな思いを
したらいやだなというのがいくつあるか数えてみてください。

（以下ページの下1/4くらい、「「留学戦略　〜自己防衛〜」
の下にリストがあります）

<a href='http://www.kaigairyugaku.net/senryaku.html' target='_blank'>http://www.kaigairyugaku.net/senryaku.html</a> 


多分どれもイヤだと思います。怖いと思います。
自分は都会に留学、あるいは旅行しないから安心だよと思って
いる人、甘いです。


上記の経験のうち、一番下の「見知らぬ人たちに囲まれた」
のは、先日までいたオーストラリアの地方都市ウーロンゴン
での出来事でした。そして、個人的には一番恐怖を感じたのが
これでした。


他の出来事は、どちらかというと「不愉快」
な感情が起きても「怖い」とは思わなかったので（銃声は
心穏やかではなかったですけど）。


トラブルに巻き込まれるときは、言葉の問題だけとは
限りません。むしろ、危険予測がきちんとできていなくて
自分で飛び込んでしまうことがままあります。


多少なりとも事前に知識をつけておけば、下手に必要ない
恐怖心を持ちすぎることもなく、気をつけるべきところは
気をつけることができます。


たとえば、空港など不特定多数の人が多いところではバック
パックは必ず前に抱えて、両腕を紐に通した状態で
休むとか。（肩はこりますが(^^;))


留学でも旅行でも、トラブルに見舞われたら勉強や観光
どころではなくなります。


いかにリスクを減らしていくか、が大事です。
そして差別など普段は意識していないことについても、
ある程度知識を入れておくだけで、実際に経験したときの
反応の仕方も変わってきます。


留学に備えて英語や専門分野の勉強をするのももちろん
大切ですが、現地での安全、危機管理についても考えるのを
忘れないようにしてくださいね！


今藤さんの海外危機管理マニュアル（私も推薦文を書いています）

<a href='http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?92' target='_blank'>http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?92</a> 

─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

今年も早いもので残り1週間を切りましたね。
また新しい月がくるだけ、と思いつつも、やはり
新たな年に変わるときはいろいろ思うところがあります。


年末年始は久々に映画でも見に行こうかな〜と思っています。
年始とかすいていそうだし（笑）


通常月曜配信の当メルマガですが、来週の月曜は元旦
ということでお休みさせていただきます。PCに元旦から
向かっている人も少ない？でしょうし。


ネットジャンキーな私は変わらずPCに向かっていそう
です（笑）


次回は1月5日（金）の配信を予定しています。
気まぐれでお正月号なんぞ発行してしまうかもしれませんが。


年末年始、お休みの方もお仕事の方も、皆様よい
お年をお迎えください！


来年2007年もどうぞよろしくお願いいたします。

------------------------------------


●ご意見・ご感想をお待ちしています！
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

<a href='mailto:info@kaigairyugaku.net'>info@kaigairyugaku.net</a> 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
<a href='http://www.mag2.com/m/0000169366.html' target='_blank'>http://www.mag2.com/m/0000169366.html</a> 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  <a href='http://www.kaigairyugaku.net' target='_blank'>http://www.kaigairyugaku.net</a> （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： <a href='mailto:info@kaigairyugaku.net'>info@kaigairyugaku.net</a> 
　□登録・解除　 ： <a href='http://www.mag2.com/m/0000169366.html' target='_blank'>http://www.mag2.com/m/0000169366.html</a>    
　□発行システム ： まぐまぐ　<a href='http://www.mag2.com' target='_blank'>http://www.mag2.com</a>　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第９０号　英語的発想</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_44.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=302" title="海外留学サバイバル術　第９０号　英語的発想" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.302</id>
    
    <published>2008-03-05T09:00:00Z</published>
    <updated>2008-03-05T09:05:03Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/12/21【第90号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんばんは♪海外留学ドットネットのAyakoです。


月曜にご紹介した「英語的発想」をAからDの4つの文を
見てチェックするページ、ご覧になりましたか？

http://www.kaigairyugaku.net/verb2.html


もしかすると、どれもまちがっているような、
あるいはどれも正しいような気がしてきてしまったかも
しれませんね。


こういった、「間違いを指摘する」タイプの問題は
TOEFLなどの試験でも出てきましたし、さかのぼれば
大学受験のときもそういえばあったっけと。


わからない・・と唸っていたら、帰国子女の友人が
「感覚なのよ、感覚」と言っているのを聞いて、
何、感覚って。わけわからん！と思ったのをよく
覚えています(^^;


私は理詰めで考えるタイプだったので、感覚といわれても
頭が最高にガチガチになっていたんでしょうね。


今思うのは、やはりある程度その言葉（英語なら英語）に
触れる時間がないといけないんだなということです。
蓄積が大事だと思います。


とはいえ、ただあてもなく洋書を眺めてみたりすれば
いいというものでもないんですよね。


蓄積が必要だから、ちゃんと英語に触れる時間を作る
必要はあるけれど、方向性がずれると何倍も時間がかかります。


いまだに、自分自身英語的発想ができなくて悩むことも
しょっちゅうです。


だから、こういう無料レポートを出してくれる人は
ありがたいですね。


昔は英語関係の本やCDを全部購入していましたが、今は
無料レポートもたくさんあるし、音声はネットで入手
できるし。便利な世の中になったものです！


英語的発想に触れたい人は見てみてくださいね。


【無料レポート】
「本場で使える英語を最短距離で
　　　　　　　　マスターする秘訣とは？」

http://www.kaigairyugaku.net/verb2.html


─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

珍しく木曜の夜に発行してみました。
今日は短めです。


おばが飛行機に乗ったときに「コーヒーをください」
と言いたくて、&quot;I am coffee!&quot;と日本語そのままの
発想で言ったら・・


コーラが出てきたそうです（笑）
CAさんは日本人の英語にも慣れているでしょうし、
「私はコーヒーで」というつもりの発話だとわかって
いたんでしょうが惜しかったです(^^;


でも、オーストラリアに来たらひとりで値段交渉
から何から全部やってましたから、すごい度胸の持ち主
だな！と感心しました。私は小心者なので言葉が
わからなかったら尚更無理です（^^;


英語的発想を身につけるのも大事だけれど、彼女
みたいな人だったら、世界どこに行っても大丈夫そう。
言葉がわからなくても通じるんだな〜と改めて
思った出来事でした。


次回はいつもどおり月曜日に発行します♪
よい週後半＆週末をお過ごしください(^^)

------------------------------------


●ご意見・ご感想をお待ちしています！
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>初めての方へ（サンフランシスコ＆オーストラリアＴＥＳＯＬ留学）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_47.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=306" title="初めての方へ（サンフランシスコ＆オーストラリアＴＥＳＯＬ留学）" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.306</id>
    
    <published>2008-03-05T08:58:42Z</published>
    <updated>2008-03-05T09:17:39Z</updated>
    
    <summary>このたびは、「サンフランシスコ＆オーストラリアTESOL留学」 にご訪問いただき...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="008プロフィール" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[このたびは、「サンフランシスコ＆オーストラリアTESOL留学」
にご訪問いただきありがとうございます＾＾管理人のAyakoです。


当サイトは200記事近く（2008年3月現在）あるため、初めて
訪問された方はどこに何の情報があるのか分かりにくいかと
思います。ページ右上の「お気に入りに追加」に入れていただくと
安心です。


基本的にはページ右サイドバーのカテゴリをご覧頂くとわかり
やすいかと思いますが、当サイトにいらっしゃる方からの質問で
多いものと関連するページを挙げておきますので、ご覧になって
みてください。


★留学に向けてのTOEFLの勉強方法を教えて欲しい。
→TOEFLの無料模試を受験して、弱点を把握することをお勧めしています。

「TOEFLテストを無料で受験できるサイト」
<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2007/12/toefl.html">http://www.kaigairyugaku.net/2007/12/toefl.htm</a>l


★無料で質の高い英語学習ページを教えて欲しい。
→昨年後半からは、iKnowをお勧めしています。無料とは思えない
質の高さです。

「無料英語学習サイトiKnow」
<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2007/11/iknow_1.html">http://www.kaigairyugaku.net/2007/11/iknow_1.html</a>


★現在留学中だが、帰国後の就職準備を効率的にするには？
→スムーズな就職活動のためには、帰国前に情報収集することが不可欠です。

「外資系に就職するには？『キャリアクロス』に無料登録」
<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_46.html">http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_46.html</a>


今後はTESOLやサンフランシスコ、ウーロンゴンを初めとする
オーストラリアの情報を随時追加していきますので、よろしく
お願いいたします！]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>外資系に就職するには？「キャリアクロス」に無料登録</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_46.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=305" title="外資系に就職するには？「キャリアクロス」に無料登録" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.305</id>
    
    <published>2008-03-05T06:52:43Z</published>
    <updated>2008-03-05T07:28:56Z</updated>
    
    <summary>留学も終わりが近づいてくると、就職が気になってきますよね。 留学前に、もともと働...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="005留学コラム" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[留学も終わりが近づいてくると、就職が気になってきますよね。
留学前に、もともと働いていた所に戻れる人は良いですが、多く
の人は新たに求人広告を見ながら、就職先を探すことになります。


留学経験者の多くが希望するのが外資系企業への就職。
やはり、英語力を生かせるということで希望する人が多いです。


ただ、完全に日本に帰国してから就職活動では、どうしても
遅れが出てしまいます。


まだ、アメリカなどで5月卒業の場合は帰国後、夏に就職活動も
できますが、オーストラリアなどで12月卒業の場合、早めに
就職活動を始めておかないと、下手をすると1年間就職浪人
ということにもなりかねません。


<Font Color="#ff0000"><strong>海外に留学中でも就職情報は早めに集めはじめるべきです。</strong></Font>

といっても、実際に会社訪問などは帰国するまではできません。


どうやって就職情報を集めるかですが、<Font Color="#ff0000">就職・派遣・転職サイト
などに無料会員登録をして、希望の就職条件にマッチした
求人がある場合にメールで送信してもらう</Font>のが、一番効率的でしょう。


外資系の就職・転職に強い会社では、「<a href="http://www.careercross.com/" target="_blank">キャリアクロス</a><img src="http://track.affiliate-b.com/imp/F867A/W6420S/612035i" width=1 height=1 style='border:none;' >」があります。
英語を使った仕事や、外資系の新規求人が毎日更新されているので、
情報が新しいのが特徴です。


会社の規模も、中小企業から大手外資系企業まで、<strong>常時5000件
以上の求人情報</strong>が掲載されているので、どの分野の就職を希望する
人でも対応可能なのが良いところです。


無料会員登録をする時に、希望する勤務条件を入れるようになって
いますが、マッチした求人広告があった際には求人メールが自動配信
されるようになっています。


個人的には、<a href="http://www.careercross.com/" target="_blank">キャリアクロス</a><img src="http://track.affiliate-b.com/imp/F867A/W6420S/612035i" width=1 height=1 style='border:none;' >のサイト内にある、<strong>英文履歴書の
書き方や、英語面接の受け方</strong>などのコンテンツがかなり役立ち
ました。


意外と、英語でのレジュメの書き方をしっかり解説してくれて
いるサイトって少ないんですよね。


ちなみに、無料会員登録は、下で赤丸で囲んであるトップ
ページ右側から行いますが、現在の住所や電話番号を入れる
必要はありません。希望条件以外には<Font Color="#ff0000">メールアドレスと
名前のみですので、個人情報が気になる場合も安心</Font>です。

<img alt="careercross.JPG" src="http://www.kaigairyugaku.net/img/careercross.JPG" width="503" height="256" />


留学後の就職に外資系企業を検討している人は、<a href="http://www.careercross.com/" target="_blank">キャリアクロス</a><img src="http://track.affiliate-b.com/imp/F867A/W6420S/612035i" width=1 height=1 style='border:none;' >
のサービスをフルに利用しましょう！]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第８９号</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_43.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=301" title="海外留学サバイバル術　第８９号" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.301</id>
    
    <published>2008-03-05T03:00:00Z</published>
    <updated>2008-03-05T03:02:48Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/12/18【第89号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


【留学コラム】時間管理と手帳術その２

前回、Junkoさんが作成された「週間予定表」を
ご紹介しました。


メルマガへのリンクは切れているかもしれないので、
Junkoさんのページへ直接リンクを貼っておきますね。

<a href="http://junquito55.com/tips/schedule.html">http://junquito55.com/tips/schedule.html</a>


自分のライフスタイルに合わせて自由に作り変えられる
Excel仕様の予定表でした。使う分だけ印刷して
持ち歩けば重くないのもいいですよね♪


手帳っていうと「薄くて軽いけど使えない」とか、
「書くところはたくさんあるけど重すぎる」とか、
どうしても一長一短があったりしますが、自分で使う
ものだけ印刷するというスタイルも今後広がるかもしれませんね！


そんなことを考えていてふっと「これって結構
役立つかも・・」と思ったことを今日はご紹介
します(^^)


名づけて（？）「カレンダー3ヶ月計画」です♪


通常カレンダーって1ヶ月だけか、もしくは1枚に
2か月分入っているくらいですよね（予定を書き込める
タイプの場合）。


でも、先々の予定は3か月分見通しておくと計画も
立てやすいので、100円ショップでカレンダーを買って
きて、1ヵ月ごとにばらばらにして3枚壁に貼ります。


今だったら、12〜2月まで。
年が明けたら12月をはずして3月を追加すると。


プライベートな用事も一目で分かるし、課題や仕事の
納期が決まっているものは先に記入しておけば、
逆算していつからどのくらい始めればよいかすぐに
わかるのはなかなか便利です♪


留学生仲間でこの方法を使っている人がいて、ちょうど
1学期がだいたい13週（プラス試験期間）なので、3ヶ月
分のカレンダーを貼っておくとぴったりだったんです。


1年間の予定を立てるのはちょっと難しくても、
今から2ヵ月後くらいまでならかなり現実的ですよね。


別に高いカレンダーでも良いのだけれど、そういうの
はビリビリ破れなくなるので（笑）、100円ショップの
を使っています。


普段自分がよく見るところ、机の脇とか冷蔵庫の前（は
ちょっと場所を取り過ぎるかな？）に貼っておくと
なかなか重宝すると思う、カレンダーの使い方について
でした！


─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

メルマガ大賞2006が開かれているのを読者の皆さんは
ご存知でしょうか？

http://www.mag2.com/events/mag2year/2006/

すばらしい！と読者の方々から評価されたメルマガが
各部門で10誌ずつノミネートされ、その中からさらに
部門賞、そして大賞を決めるものなんです。


ノミネートされているだけでもスゴイことで、
友人Akiさんの発行するメルマガ「日刊２分で読めるやさしい
英語ニュース」が語学・資格部門にノミネートされて
います。


投票はプルダウンメニューから選ぶだけなので
時間はかかりません。最後の「総合大賞」だけは
メルマガ名などを書く必要がありますが、部門賞
だけでも投票できます。


Akiさんの「やさしい英語ニュース」、そのときどき
の旬の話題をとりあげて、区切り読みや頭ごなし訳
でわかりやすく解説してくれています。日々、より読者
にわかりやすいスタイルにしようと努力されている
Akiさんの姿勢が、部門賞のノミネートにつながったんでしょうね。


投票ページからメルマガの詳細も見られるので、
まだ読んだことがないという人はぜひ登録をオススメ
します。内容、めっちゃ濃いですよ〜！


21日の朝10時まで投票できます。この機会にいろんな
部門のメルマガを見てみるのも面白いですよ♪

http://www.mag2.com/events/mag2year/2006/


ちなみに、私が現在購読しているメルマガもいくつか
ノミネートされていたんですが、特にオススメ
なのは、

【マネー部門】
●「１年１００万！ＦＰも絶賛した節約の裏技大公開！」

→小倉さんに教わった方法で、来年は飛行機に何度か
無料で乗れそうです(^^)


【生活情報部門】
●「１日２食の健康革命」

→7月から実践していますが、効果が出てきています♪


●「女と男の「心のヘルス」−癒しの心理学」

→男女関係にとどまらず、自分のありかたについて考え
させられる深いメルマガです！


来年は「海外留学サバイバル術」もノミネートされる
くらい、もっと充実させていきたいと思います(^^)


それでは皆様、よい1週間をお過ごしください♪

------------------------------------


●ご意見・ご感想をお待ちしています！
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>英語マスターパーフェクトマニュアル</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/post_45.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=304" title="英語マスターパーフェクトマニュアル" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.304</id>
    
    <published>2008-03-05T00:58:40Z</published>
    <updated>2008-03-05T06:51:22Z</updated>
    
    <summary>「英語マスターパーフェクトマニュアル」を、著者の佐藤さんから 頂き読ませていただ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="006英語学習コラム" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[<a href="http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?128">「英語マスターパーフェクトマニュアル」</a>を、著者の佐藤さんから
頂き読ませていただきました。


英語学習、始めは意気揚々と始めたもののなかなか続かない。
勉強しても話せるようにならない。


そういった疑問に対する答えを、佐藤さんは脳科学やＳＬＡ
（第二言語習得）の理論に基づいて説明しています。


前半は割と理論中心で、<strong>「どうすれば英語学習を続けられるか」</strong>
ということについて述べられています。


これって大事ですね。いきなり英語環境に置き去りにされて、
英語以外使ってはいけないという環境にでもならない限り、人間
楽なほうに流れてしまうのはどうしても避けられないところ。


日本にいても<Font Color="#ff0000">モチベーションを切らさずに英語学習を続けていく
コツ</Font>が前半部分で丁寧に解説してあります。


そして後半で、具体的にどんな教材を使って各スキルを伸ばして
いくか。<strong>リーディング、ライティング、スピーキング、リスニング、
発音やボキャブラリー</strong>などカテゴリ別に分けて解説されています。


私が以前無料レポートに書いたことと重複している部分もあり
ますが、有料商材なのでより詳しくまとまっているという感じです。
内容的にはちゃんとご自身の体験されたことに基づいて書かれて
いるなと感じました。


この教材をお勧めしたい人は、

★とにかく英語をモノにしてやるというやる気が「かなり」ある人。
→教材の量も多いので、中途半端な気持ちだと挫折してしまいます。

★なかなか上達しなくても、「周りにネイティブスピーカーがいないから」
とか「時間がないから」と言い訳をしない人
→日本にいても英語を上達させるための方法が語られているので、
何としてもやりぬきましょう！

★<Font Color="#ff0000">特に、スピーキングが苦手な人</Font>
→ひとりでできる練習法が解説されていますが、これは私自身今まで
実践してきたことで効果が実際あります。スピーキングを伸ばしたい人
には効果が見えやすい商材だと思います。

特に、上記の方々にはお勧めします。


逆に、ラクラク英語上達、のように考えている人は、購入しても損した！
と思うだけなので買わないでくださいね。やはり英語は地道に毎日
訓練することでしか上達しません。

商材はあくまでもそのサポートをしてくれるものですから、買った分元を
取ってやる！サポートも徹底活用するぞ！という気持ちがない人は
購入しないでください。


ちなみに、私は本編商材は読ませていただきましたので、商材に直接
関係する質問はもちろんお受けできませんが（何が書いてあるかなど）、
自分のレベルや目的から考えると、買ったほうがよいかどうかという
質問であれば、いつでもお答えしますので、右側の「お問い合わせ」から
ご連絡くださいね。

誰にでも、「買ったほうが良いですよ〜」とは言いませんので！
お話をお聞きして、必要な方にお勧めしたいと思います♪

そのときは、最低でもお名前は名乗ってくださいね＾＾

佐藤さんの<a href="http://www.sfstn.net/pita/link.cgi?128">「英語マスターパーフェクトマニュアル」</a>
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第88号　時間管理と手帳術　</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/03/88.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=300" title="海外留学サバイバル術　第88号　時間管理と手帳術　" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.300</id>
    
    <published>2008-03-04T14:07:21Z</published>
    <updated>2008-03-04T14:16:13Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/12/15【第88号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


【留学コラム】時間管理と手帳術　

さぁ年末！ということで、来年の手帳をすでに購入済
という人も多いでしょうね。


時間管理っていくつになっても永遠のテーマじゃないで
しょうか？学生のときは試験や宿題、社会人になったら
仕事をどう割り振るか、家庭では子どもや家族の予定を
うまく割り振りつつ、自分のやりたいこともある。


1日24時間はだれにでも平等に与えられている時間。
上手に使いこなすことって大事ですよね。


留学生の場合は、1週間に300ページとかありえない量の
リーディングをこなしたり、その合間にエッセイを書い
たり。


そんななかでも友人と出かけたり、ジムに行って
身体を動かしたり。もちろんオフの時間って必要です。
何かに偏りすぎるってよくないですからね。


数日前、友人のJunkoさんのメルマガ
「アメリカの学生から盗め！スタディースキルズ」で
なんとJunkoさんが手作りの手帳をダウンロードできる
ようにアドレスを公開されました。


いつもながら、細かいところまで行き届いていて感激！
再配布OKということだったので、ご紹介します。


メルマガのバックナンバー、最新号のみ表示なので
いつまでOKかわかりませんが、メルマガの最後に「来週は
手帳の使い方を・・」とあったのでたぶん週末まで大丈夫
のはず！以下にバックナンバーのアドレスを貼っておきますね。

<a href="http://blog.mag2.com/m/log/0000156562/">http://blog.mag2.com/m/log/0000156562/</a>


手作り手帳の良いところは、自分のペースにあわせて
作り変えられるところだと思います。朝型の人もいれば
夜型の人もいますしね。


その日の思いつきで気がついたことをやるよりも、
ちゃんとやるべきことをリストアップして優先順位を
つけてこなしていくのが、留学生活をスムーズに送るコツ
です♪（留学生活に限らずですね）


やることが多くて頭がパンパンになっている人は
ぜひ利用してみてくださいね！Junkoさん、良いものを
作ってくれてどうもありがとうございます(^^)


＃ちなみに、私はプライベートは「ほぼ日手帳」、
仕事用には下川さんという方が作られた成功手帳を
使っています。


成功手帳はJunkoさんの手帳のようにエクセルで
自由に書き換えられるので、自分に合うように
カスタマイズできてなかなか楽しいです！

─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

前回おせち料理の宅配の話をしましたが、

昨晩2週間に1回のおいしっくすの定期便が
届きました♪


今回の目玉は赤ワイン！
先日友達と話していて、最近ホットワインって
いうのが流行っているんだよ。と聞き先週思わず
注文ボタンを押してしまったのでした。


ハチミツやレモンを入れて飲むと身体が
温まるとか。想像するだけでおいしそう・・(^^)


もともと赤ワインは渋くて飲めず、周りから
お子ちゃまだとよくからかわれていたけれど、
最近友達からもらった赤ワインが美味しくて。


ちょっとは大人になったのかしら（笑）


次回発行は来週月曜の予定です。
それでは皆さま、よい週末をお過ごしください♪

------------------------------------


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第87号　【英語表現】クリスマスカード　</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/02/87.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=299" title="海外留学サバイバル術　第87号　【英語表現】クリスマスカード　" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.299</id>
    
    <published>2008-02-28T03:00:00Z</published>
    <updated>2008-02-28T03:02:44Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/12/10【第87号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


半月前くらいに我が家にケーブルテレビが導入され、
見られる海外ドラマのバリエーションが増えました(^^)
実際はそんなに見ている時間もないのでうれしい悲鳴なんですが・・


何度かお伝えしましたが、ドラマや映画を楽しみながら
日常よく使われている英語表現を身につけるのは、英語学習の
手段としてはかなり効果的だと思います。


以前も書いたことがありますが、私が一番最初にはまった
海外の番組が「フレンズ」でした。


サンフランシスコに到着してから数日泊まらせてもらった
アメリカ人の友人宅で、彼女やルームメイトたちが大笑い
していたのがこの番組。


そこまで笑うなんて何が面白いんだろう？と思いつつも、
英語が聞き取れず何を言っているかわからずじまいでした。


その後この番組にはまってしまい、DVDをシーズン1から10まで
全巻揃えるという大人買いまでしてしまったのですが（笑）、
楽しいだけでなく英語力アップにかなり役立ちました。


特に日常会話で使われる英語表現。
ノートに書きとめて、よく見返していました。
ドラマや映画は生きた表現の宝庫ですから♪


そして昨年偶然見つけた「フレンズ」で英語表現を覚えようという
無料レポート。フレンズファンとしてはもちろんダウンロード（笑）


ダウンロードしてからわかったのですが、作者のしゅみさんは海外
ドラマや映画から学べる英語表現をわかりやすく解説してくださって
いて、ああ、自分がやってきたことって間違ってなかったんだなあ、
それに楽しかったし。と思ったのでした。


番組を見たことがない人でも楽しめるつくりになっています。
こちらのレポートで、アメリカで日常的に使われている表現を
学んでみてくださいね！


（ダウンロードの際に2つ以上のメルマガ購読が必要となりますが、
読まないものは登録後ワンクリックで解除できます）

『明日からネイティブとの英会話もOK！
　　　海外ドラマ「フレンズ」で覚える、あんな英語こんな英語』
<a href="http://mailzou.com/get.php?R=654&M=12643">http://mailzou.com/get.php?R=654&M=12643</a>

--------------------------------------------------------------------- 

【英語表現】クリスマスカード　

年賀状の準備に忙しくなる師走。
欧米ではクリスマスカードが年賀状の代わりのように
なっています。


年賀状は元旦に届くように出しますが（でも本来は
年が明けてから書くものなんでしたっけ？）、
クリスマスカードの場合はクリスマスより前に届く
ように出します。


そしてカードが届いたら家の中に飾って、色とりどり
のカードを目で楽しむのです♪


友達の家に行ったら、洗濯物を室内で干すひもみたい
なのに、ずら〜っとカードがかけられていて驚いた
ことがありました。部屋が狭いのにカードが多いから、
カードに圧迫されていたくらいで（^^;


そんなわけで、元旦にまとめて届けられる年賀状
とは違って、12月の頭くらいからカードが届き始めます。


アメリカやカナダでは、11月の感謝祭が終わると
一斉にクリスマスの準備がはじまるので、カードも
それから準備する人が多いみたいですね。


クリスマスカードを書くぞ！と私が思ったときに
困ったのは、「コメントをどうしようか」ということ
でした。


英語で気のきいたコメントって思いつかないし、
カードが大きくて余白が多かったりするとどうしよう
と困ってしまって。


それにカードにはすでに「Happy Holidays!」とか
印刷されているので、二度同じことを書くわけにも
いかない（^^;


それでネイティブの友人に聞いてみたら、相手の名前を
Dear●●と書いて、下に自分の名前をサインするだ
けでいいんだよと言われて拍子抜けしました。


余白の多さは気にしなくていいみたいです（笑）


I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
とか、
Best wishes for a Happy Christmas and a New Year.

とだいたいお決まりのコメントですが、こういったものを
入れてもいいみたいですね。


宗教によってはクリスマスをお祝いしないので
相手の宗教がよく分からない場合には、Season's Greetings
として送るのが無難だと思います。

─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

早いものでもう12月も3分の1が経過ですね。
今回はクリスマスの話題を取り上げましたが、お正月の
おせち料理の準備ってどうされてますか？


我が家はおせちの宅配を検討中です。
もともとしっかり作る習慣がないので、毎年あちこちで
買ったりして食べ比べていて。


今年の10月から2週間に1度、Oisix（おいしっくす）という
ところでお米とか野菜（有機に限らず減薬のものも
安く手に入ります！）を買っているんですが、
質が良くてかなり気に入っています(^^)


おせちも見ているだけで目が喜ぶものが多くて、
どれを頼むか迷っていたら完売が多くなってきちゃ
いました(^^;　「北海道海鮮おせち」に惹かれて
ます。海の幸に弱い（笑）


おせちも昔のイメージと変わってきていろんなもの
が入っているんだなぁと、思わず時代の変化を
感じてしまったのでした！


写真だけ見てもキレイなのでおせちの参考にぜひ！
http://www.kaigairyugaku.net/osechi.html 


------------------------------------


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第86号　【留学コラム】　留学生とドラッグ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/02/86.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=298" title="海外留学サバイバル術　第86号　【留学コラム】　留学生とドラッグ" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.298</id>
    
    <published>2008-02-27T03:00:00Z</published>
    <updated>2008-02-27T03:03:01Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/11/27【第86号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


さて、久々の留学コラム。
今日は「留学生とドラッグ」についてです。


ここで、ドラッグはいいとか悪いとか、そういう
話をするつもりはありません。


それは、自分で判断してもらうとして・・


私がアメリカとオーストラリアに行って驚いたのは、
あまりにもドラッグが身近にあるということでした。


日本だと、まだまだ簡単には手に入らず、ドラッグ
といえば暴力団とか、そんなイメージを持っていた
んです。


でも、サンフランシスコの大学に通い始めてしば
らくしたら、寮でマリファナを栽培しているとか、
誰それの家でマリファナパーティーがあったとか
しょっちゅう耳にするようになりました。


ちなみにマリファナはタバコ程度という感覚が
アメリカでもオーストラリアでも強いです。


オーストラリアでは、マリファナが合法な地域も
ありますしね。噂？だと、ハワード首相がマリファナ
を吸えるようにそうしているという話までありますが・・


いまはやっていないけど、若い頃はよくやって
たなあなんて語る留学生にもたくさん会って
驚きました。


ここで問題なのは、ドラッグは法律で禁止されている
ということ。つまり、ばれたら強制退去になり、
以後その国に長年戻れない可能性があるという
ことです。


ドラッグがいいか悪いかなんて問題ではなく
て、下手をすると一生を棒に振る可能性がある
のに、割と簡単に手を出してしまう人が多いのが
不思議です。


実際見つかって、留学はストップ、以後10年間
（だったかな？）アメリカへの入国禁止という処罰を
受けた日本人もいました。


たとえは不適切かもしれませんが、未成年で
ちょっとお酒を飲んじゃってもいいかな？くらい
のノリでドラッグに手を出すと、えらい目にあう
こともあるわけです。


先日も九州で中国人留学生が、オークションで
オンラインゲームの装備か何かを売り、高額な
お金を中国に送金しているのがばれて逮捕された
ということがありましたよね。


勉強しに来ているのに商売しているとは何事か、
というわけです。この人は度が過ぎたかなと
思いますが、外国に留学するというのはそういう
ことなんだと思います。自分の国にいて守られて
いるのとは違うんですよね。


留学先では、何でも自分の責任。自由だからこそ、
きちんと考えて行動しないと大変なことになるかも
しれませんよ、というお話でした。


─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

今回は2週間ぶりのメルマガでした。
先週はあれこれに追われていて発行できずじまい。


最近はすっかり朝型生活になり、日が昇る前に
ひと仕事終えるようになりました♪そのぶん夜が
早くて小学生みたいな生活です・・（最近の小学生は
早寝しないのかも？！）


と、いま「英語のツボ＆英語ざんまい」の今藤さん
からメールが来ました。


編集後記なのでさらっといきますが、今藤さんの大ヒット
教材「英語のツボ＆英語ざんまい」がセットで、

なんと3700円（基本パック）、4700円（お得パック）


で期間限定発売されています！単品なら1万円を超えます。


ご結婚1周年企画らしいです！頭がおかしくなったか（笑）
と思いました(^^;)言葉は悪いですが、そのくらいの充実した
内容です。今藤さんご自身も、サポート意欲にあふれた方
なので、自信を持ってお勧めできます。


サポートフォーラムも充実してますよ！
私も少しですが、書き込んでます♪


5時間以上の音声レクチャー＆英語の洋書50冊以上
＆メールセミナー＆オンラインビデオセミナー
その他多すぎて内容が書ききれない

「期間限定　英語のツボ＆英語ざんまい」
http://www.kaigairyugaku.net/imafujisp.html


いつまで期間限定かはわかりません。価格がありえない
設定なので、いつ終わっても苦情のメールなどは
しないでくださいね（笑）


ちなみに以前ブログにアップした記事も興味の
ある方は参考にしてください。

●「英語ざんまい」
<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2006/09/post_32.html">http://www.kaigairyugaku.net/2006/09/post_32.html</a>

●「英語のツボ」
<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2006/04/post_21.html">http://www.kaigairyugaku.net/2006/04/post_21.html</a>



では皆さん、良い1週間をお過ごしください！

------------------------------------


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪
（このメルマガに返信でも届きます(^^))

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第85号　アメリカ英語とイギリス英語</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/02/85.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=297" title="海外留学サバイバル術　第85号　アメリカ英語とイギリス英語" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.297</id>
    
    <published>2008-02-26T09:00:00Z</published>
    <updated>2008-02-26T09:02:45Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/11/13【第85号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。



【英語表現】アメリカ英語とイギリス英語


今日は留学コラムの予定を変更して、前回の
補足とからめてアメリカ英語とイギリス英語に
ついてお話します(^^)

（今回から購読の方々、少しわかりにくい
ところがあるかもしれませんm(_ _)m)


前回の英語表現の説明で、イギリスの子ども
たちが夕食に「chips」を食べたという話を
しましたよね。子どもの栄養状態が〜！という
話でしたが、


その後読者のTさんからメールを頂いて、

『chipsは日本語だと「ポテトチップス」では
ないでしょうか？？日本語のフライドポテトは
英語で「french fries」だと思います』

とご指摘を頂きました。


Tさん、ご指摘ありがとうございましたm(_ _)m

前回書き忘れたのですが、フライドポテトは
イギリスやオーストラリアではchipsと
言います。ちなみにイギリス英語でポテト
チップスはcrispsです。


使われる単語が全く違うものも多くて、
まぎらわしいものもあるんですよね。。。


最初、オーストラリアに行ったときに
ピーマン（green pepper)を探していて、
ないぞないぞと思っていたら、ピーマンは
capsicumだったとか。野菜の名前も違う
んだ〜と新鮮な驚きでした。


イギリス英語とオーストラリア英語でもまた
違うので、ややこしかったりします(^^;


アメリカでは野菜のなすはeggplant。
イギリスではaubergineと言うらしいですね。
でも、オーストラリアではeggplantです。
国によって違いがあるのが面白いところ。


aubergineをコウビルド英英辞典で見て
みると、

An aubergine is a vegetable with a smooth, 
dark purple skin. 

と記されています。


ピーマンもアメリカ国内でgreen pepperでは
通じない地域もあると聞きました。所変われば
呼び名も変わるもの。


世界のあちこちで使われている言語ならではの
違いですね。


最初に習うときはどこかの地域にしぼって勉強
するほうが混乱しないと思いますが、慣れて
きたら徐々に、その言葉が使われているほかの
国々では使われかたが異なるのか？見るのもために
なると思いますよ！


─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

ここ数日で急に関東地方は寒くなってきました(&gt;_&lt;)

普段はPCの前なので、ふわふわスリッパやら
なんやらを冷えないように買って来て冬支度万全です。


さて、今週の土曜日18日に、当メルマガでも
おなじみの、友人の本橋さんが代々木で留学セミナー
を開催されます。タイトルは、

≪海外留学を決意したら、まっさきに
　　知らなければならない留学成功の秘訣セミナー≫


土曜日の夕方2時間、留学に少しでも興味のある
方はぜひ参加してみてはいかがですか？


当日使うテキストは大手新聞で紹介された
【語学留学を１０倍成功させる秘訣】（Ａ５版９０頁）
ですが、参加者には全員無料でプレゼントされます。


特定の留学エージェントのセミナーだと、そこの
サービスばかり強調されてしまいがちですが、本橋
さんのお話はどこか特定の留学業者に偏ることがない
ので、フラットな気持ちで聞けると思います。


以下、本橋さん講演会の概要を記しておきますね。

■■■開催会場・日時・申込方法■■■

●講師：本橋幸夫（留学成功コンサルタント）
●主催：財団法人　日本ユースホステル協会
●セミナー会場：国立オリンピック記念青少年総合センターセンター棟
 （部屋番号・セー４０５）

小田急線参宮橋駅下車　徒歩約７分　
地下鉄千代田線　代々木公園駅下車
（代々木公園方面４番出口）徒歩約10分

●日時：１１月１８日　土曜日　受付開始１８：００　
講義　１８：３０〜２０：００　途中退席可　

●参加費用（当日支払）：
ユースホステル会員　　５００円　
一般（会員以外の方）　８００円


●申込方法（先着80名）：
直接、日本ユースホステル協会へお申込みください。

お問い合わせ先： ０３−３２８８−０２６０　
Fax:03-3288-1248　E-mail:travel@jyh.or.jp


お申込み方法、その他 詳細は下記ＵＲＬをクリックしてください。
↓
http://www.jyh.or.jp/jigyo/06gagaku_seminar.pdf



では皆さん、良い1週間をお過ごしください！

------------------------------------

●当メルマガは原則週2回発行。月曜日は「英語表現」、
木曜日は「留学コラム」をお届けしています。


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第84号　英語表現　&quot;pass out&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/02/84pass_out.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=296" title="海外留学サバイバル術　第84号　英語表現　&quot;pass out&quot;" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.296</id>
    
    <published>2008-02-26T03:00:00Z</published>
    <updated>2008-02-26T03:05:46Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/11/6【第84号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。

「また今度にしてくれる？」
「（シャツなどの）すそを中に入れる」
「ごみを出す」
「裏返し」
「歩いて2分の距離」


ざっと５つ並べてみましたが、英語で何と言うか
すぐに出てきますか？


普段の会話でよく使う表現なので、見た瞬間に
口から出てこないと「この英語表現知ってるよ」
とは言えません。


上のような表現が全部で80個、130ページに
わたって紹介されている英語表現のレポートが
あります。しかも無料で。


以前も一度海外ドラマ『フレンズ』の英語表現
レポートを紹介したことがありましたが、作者の
しゅみさんが人気メルマガ「趣味から始める英会話
〜週2回のハリウッド留学」のバックナンバーから
抜粋された英語表現が勢ぞろいしました。


例文も『フレンズ』をはじめとした海外ドラマや
映画のフレーズが中心なので、実際に使われている
表現というのがポイント高し！


素晴らしいレポートなのでもう読んだよ、という
人も多いかもしれませんね。


最初にも書きましたが、収録されている表現はどれも
日常会話で欠かせないものなので、見た瞬間に
口から英語表現が出てくるまで繰り返し練習
してくださいね！


使われている場面を頭で想像しながら練習するのも
大切なポイントです♪


有料化の予定もあるということですが、当然です（笑）
質、量ともにハイレベルですから。


無料の今のうちに、読んで身に付けてくださいね！


『映画・海外ドラマの英会話がわかって感激！
　　　なるほど！英語表現８０連発/全130ページ』

<a href="http://mailzou.com/get.php?R=2742&M=12643">http://mailzou.com/get.php?R=2742&M=12643</a>

--------------------------------------------------------------------- 

【英語表現】　I think I'm gonna pass out.

先月からWOWOWで、週1回「ジェイミー・オリバー
の給食革命」という番組が放送されています。


イギリスの人気シェフ、オリバーが小中学校の
給食をヘルシーに！という目的のもと、学校を訪れて
栄養指導をする番組です。


2回目の放送でダラム州の小学校に出向いたオリバー。
この地域はイギリスの統計上最も不健康な地域
だとか。


子どもたちに「昨日の夜は何を食べた？」と
聞いたら、

「チップス」「●●チップス」「チップス」の嵐。


Chipsは日本語で言うフライドポテトのこと。


子どもたちに野菜を見せて、

"Who knows what this is?"


と聞いても誰も答えられず、アスパラガスを
見せても誰も答えられず・・


オリバーが目を閉じ額に手を当てて一言。

"I think I'm gonna pass out."

「（ショックで、驚いて）倒れそうだよ」


pass outには「意識を失う、気絶する、卒倒する」
などの意味があります。


酔っ払って酔いつぶれるなんていう意味もあり
ますが、まずは上の使い方を知っておきましょう。


アルクの英辞郎には次の例文が載っています。

It was so hot that I was afraid I would pass out 
if I worked outside. 

「とても暑かったので、外で作業をしたら倒れない
かと心配だった」


イギリスの公立学校の給食、他にも油ギトギトの
ものがたくさん紹介されていました。頭では知って
いても、実際映像を見ると結構強烈で・・・


ジェイミーが「pass out」しそうになるのも
分かるような気がしました(^^;

─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

WOWOWは私の場合、映画をチェックすると
いうよりは海外ドラマや海外のノンフィクション
番組を見るために契約しています。


といっても、実際には時間もないし録画して
後で見よう、というのが多いのだけれど(^^;


今日紹介した番組は、今年のイギリスアカデミー
賞で最優秀ノンフィクション・シリーズ賞を受賞
したそうです。


人は食べるもので作られていくわけですし、
何を口から入れるのかというのは本当に大事ですよね。

------------------------------------

●当メルマガは原則週2回発行。火曜日は「英語表現」、
金曜日は「留学コラム」をお届けしています。


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>海外留学サバイバル術　第83号</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.kaigairyugaku.net/2008/02/83.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shukg.com/cgi/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=295" title="海外留学サバイバル術　第83号" />
    <id>tag:www.kaigairyugaku.net,2008://1.295</id>
    
    <published>2008-02-25T12:40:11Z</published>
    <updated>2008-02-25T12:50:01Z</updated>
    
    <summary>『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』  　　　　      ...</summary>
    <author>
        <name></name>
        
    </author>
            <category term="007メールマガジン" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.kaigairyugaku.net/">
        <![CDATA[『海外留学サバイバル術 in オーストラリア＆アメリカ』 
　　　　        2006/10/30【第83号】    　     
─────────────────────────────────── 

こんにちは！海外留学ドットネットのAyakoです。


英語の日常会話で、明らかにネイティブとそうで
ない人の違いが出るところってどんなことでしょう？


発音、語彙、文章の組み立て方、発想などなど。
挙げたらきりがないですが、中でも英語的発想
はかなり大切です。


多くの日本人は、受験英語で習った難しい単語
や文法をそのまま直訳して日常会話の中で使おう
とするので、なんかヘン。なのです。


と、偉そうに言っていますが私も最初は
何？英語の発想って。と思っていました。
でも、だんだん直訳するとなんかおかしいぞ、
と気づき始め・・


下記のページのまんなかにあるAからDまで
の日本語と英訳を見て、どう思いますか？

<a href="http://www.aminochiyoko.com/">http://www.aminochiyoko.com/</a>


単語は覚えたんだけど・・文法もある程度
OKだけど・・でも通じない！と悩んでいる人
は、英語的発想を身につける必要があるかも
しれません。


自分の英語的発想をAからDの4文で診断してみて、
ちょっとわからないぞ、という場合は、
ページ下の無料レポートを請求してみるとよいでしょう！


面倒かもしれませんが、もう一段階ステップアップ
するためには大切ですよ＞英語的発想


「本場で使える英語を最短距離で
　　　　　　　　マスターする秘訣とは？」

<a href="http://www.aminochiyoko.com/">http://www.aminochiyoko.com/</a>

--------------------------------------------------------------------- 

【留学コラム】　

今回の留学コラムは、先週末配信された

「シドニー留学・ワーキングホリデーのススメ」
<a href="http://www.mag2.com/m/0000160224.html">http://www.mag2.com/m/0000160224.html</a>


のナベーロンさんこと渡邉さんのメルマガの最新号
と関係があります。


というか、渡邉さんが書かれていたことの私、Ayako
バージョンをお送りしたいと思います。


ちなみに上記のメルマガは、シドニーに限らず
ワーホリや留学に興味のある人は必読です！
渡邉さんは留学エージェントを経営する専門家、
でも一切勧誘されないので安心してください（笑）


詳しくは上記リンクから最新号のバックナンバーを
読んでいただきたいのですが、


簡単に言うと、渡邉さんが通ったビジネス専門学校で、
想像以上に授業についていくのが大変で苦労した
というお話でした。


時間の許す限り勉強してもうまくいかない・・
精神的にも余裕がなくて追い詰められる・・・


読んでいて、なんだか自分の昔の様子を思い
だして辛くなって来てしまいました（苦笑）


やってもやっても出口が見えないって、
きっついですよね。。。


「大変だとは思っていたけど、ここまでとは思わなかった」

と、これは留学生がよく使うフレーズです（笑）


特に最初の1学期はみんなつらそうです。

時間配分も分からないし、どうやって教科書を
読めばいいのかもわからない。頭から律儀に読んで
結局読み終わらず沈没、とか(←これ、私(^^;）


エッセイの締め切り間近で、ずっとPCの前に
座っているものの1日たっても1ページしか進んで
いないとか(←これも・・・）


はじめてのプレゼンで緊張して、声だけでなく
手足もブルブル震えて恥ずかしい思いをするとか
（↑これも・・爆）


ひととおり経験すれば、経験値アップ！で
気づかないうちにレベルアップしているものですが、
最初の辛い時期はいつこれが終わるんだろう、と
果てしなく思うものです。


ストレスもたまるので、食に走って予定オーバー
な体重になってしまったり、円形脱毛症とか、
女性だったら月のものが遅れたり、などなど。


私はアメリカでの最初の学期、時間はかけたけど
成績はそれ以降の学期と比べると一番悪かった
のを覚えています（苦笑）


でも、間違いなく経験値はアップしているので、
次の学期からは意識せずとも前よりうまくできる
ようになるものです。


多かれ少なかれ辛い時期は留学中にはやって
きますが、なんとかそこを切り抜ければその先は
大丈夫。大変でも地力がついていればそのあとは
なんとかなります。


小手先が通じないのが留学生活です。
特に自分に厳しい人は、留学中ずっと自分が成長して
いないように感じて落ち込んだりしますが、1回でも
自分の力でなんとか辛い時期を乗り越えたらあとは
大丈夫！あとは、自分で切り開いていけますよ。


─────────────────────────────────── 
　編集後記 
─────────────────────────────────── 

日本に帰国してから2ヶ月経ちました。
それで、この2ヶ月間まったく車の運転をしていない
のですが、近々運転させられることになりそう・・


近所だから大した距離ではないのですが、とにかく
狭い道を大きい車で走るのが怖くて。。。
みんなよくあんな大きい車で結構なスピード出して
走れるよなぁと思ってしまいます。


そして、あと数年で還暦を迎える母が、
これから免許取得にチャレンジすることに！


友達のお母様も同じくらいの年齢で免許を取って
今は毎日乗り回しているそう（！）なので、
時間はかかるかもしれないけれどせっかくだし
頑張って欲しいところですね。

------------------------------------

☆ブログへのアクセス人気ページベスト３です（10月1日更新）

●　「2100円で海外旅行する方法」

<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2006/09/2100.html">http://www.kaigairyugaku.net/2006/09/2100.html</a>

⇒先月から実践中です。今まで知らなくて、海外3往復分は
損してました、残念。特別な努力が要らないというのが
気に入りました（笑）


●　「留学に必須！クレジットカード」

<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2006/06/post_23.html">http://www.kaigairyugaku.net/2006/06/post_23.html</a>

⇒留学して定期収入がなくなるとカードも作れません。
海外ではクレジットカードは必須。出発前に作っておきましょう。


●　「タバコ事情　IN　オーストラリア」

<a href="http://www.kaigairyugaku.net/2006/06/in.html">http://www.kaigairyugaku.net/2006/06/in.html</a>

⇒この写真はいつ見ても・・・です。刺激に弱い人は
見ないほうが良いかと・・。


------------------------------------

●当メルマガは原則週2回発行。火曜日は「英語表現」、
金曜日は「留学コラム」をお届けしています。


●メールをお待ちしています！お返事は必ず書きます♪

info@kaigairyugaku.net 


●解除は下の解除リンクからご自身でお願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000169366.html 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□発行者　　　 ： Ayako（海外留学ドットネット） 
  □HP         :  http://www.kaigairyugaku.net （米豪大学院留学） 
　□感想など　 　： info@kaigairyugaku.net 
　□登録・解除　 ： http://www.mag2.com/m/0000169366.html    
　□発行システム ： まぐまぐ　http://www.mag2.com　　　 
ID:0000169366 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　□このメールマガジンは、友人・知人への転送は大歓迎です！ 
　□このメールマガジンの内容について、無断で転用、複製、引用、改変 
　　または販売等はご遠慮願います。著作権は、海外留学ドットネットにあり 
ます。 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
　　　 Copyright(C)2006 海外留学ドットネット All Rights Reserved]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

